節錄至信報 7 月 10 日。
若果谷歌豁出去,切切實實退出中國,至少樂得一個自由捍衞者的美名,對他開發其他新興市場未嘗不是一個正面宣傳,跌個橙,至少執番個桔。豈料上月底,谷歌最終還是向中國政府申請續牌,承諾遵守中國法律,並接受監管。兜個大圈,演場大戲,卻走回原點,損兵折將,又把賺回來的名聲一次過擲回垃圾桶,令人想起一句,「又要威,又要戴頭盔」。
If Google had taken a big leap and had withdrawn from China, it could at least earn the name of being a liberty defender which might serve it well in developing other emerging markets. Losing a big orange, you nevertheless pick up a small mandarin in return. However, at the end of last month, Google finally applied to the Chinese government for a renewal of its license, promising to follow China’s laws and to accept regulation. After making a big fuss, Google returned to square one, throwing all the goodwill gained to the garbage bin.